Μεταξύ 1994 και 1995 και 1998-2001, διετέλεσε καθηγήτρια Γενικής κ’ Συγκριτικής Γραμματολογίας στο Centre Francophone d’Études Supérieures d’Athènes (C.F.E.S.) σε συνεργασία με το Παν/μιο Bourgogne−Dijon (Centre de Télé-enseignement Universitaire). Εργάστηκε για εννέα χρόνια στον Όμιλο της Εμπορικής Τράπεζας της Ελλάδος ως εξειδικευμένη Μεταφράστρια κι Διερμηνέας των διοικητικών Επιτροπών και των θυγατρικών εταιριών του Ομίλου, καθώς και του Διοικητικού Συμβουλίου του Ομίλου (2000-2008). Διδάσκει στο Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου από το 2003 –αρχικά ως συμβασιούχος Λέκτορας ΠΔ/407 και από το 2008 ως εκλεγμένο μέλος Ε.Ε.Π.– Γαλλόφωνες θεατρικές γραφές του Κόσμου, Γαλλικό θεατρικό πολιτισμό, γλώσσα και ορολογία θεάτρου, Ιστορία και Δραματολογία Ευρωπαϊκού και Παγκόσμιου Θεάτρου. Από το 2017 και έως το 2021 δίδαξε ως ΣΕΠ στο Ελληνικό Ανοιχτό Πανεπιστήμιο (Σπουδές στον Ευρωπαϊκό Πολιτισμό, θεματική ενότητα ΕΠΟ21, Ιστορία Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας).
Έχει παρακολουθήσει και συμμετάσχει σε περισσότερα από τριάντα συνέδρια κι σεμινάρια με θέμα τα γαλλόφωνα θέατρα και τις γαλλόφωνες λογοτεχνίες του κόσμου, τη διδασκαλία της Γαλλικής γλώσσας και της εξειδικευμένης θεατρικής ορολογίας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση (FLE). Για τα γνωστικά αυτά αντικείμενα έχει επίσης συγγράψει και εκδώσει περισσότερα από πενήντα μελετήματα, άρθρα και εργασίες σε συλλογικούς τόμους, έγκριτα διεθνή και ελληνικά επιστημονικά περιοδικά με αξιολογητές, έχει μεταφράσει θεατρικά έργα σύγχρονων γαλλόγραφων δημιουργών, και έχει γράψει πλήθος βιβλιοκρισιών που εκδόθηκαν σε έγκριτα επιστημονικά περιοδικά του εξωτερικού.
Κυριότερες εκδόσεις και μελετήματά της υπό έκδοση:
-Γαλλόφωνο Θέατρο –"Σύγχρονες Θεατρικές γραφές του κόσμου σε γαλλική γλώσσα", Τόμος ΙI, Μαγκρέμπ, υπό έκδοση, 2025,
-Γαλλόφωνο Θέατρο –"Σύγχρονες Θεατρικές γραφές του κόσμου σε γαλλική γλώσσα", Τόμος Ι, Ευρώπη, εκδ. Παπαζήση, 2022,
-Cours de Culture et de Terminologie théâtrales françaises, εκδ. Ηρόδοτος, 2022,
-L’identité kaléidoscopique de l’écriture théâtrale de Habib Tengour, Αθήνα: εκδ. Ηρόδοτος, υπό έκδοση,
-Η πρόσληψη των αρχαίων ελληνικών μύθων και της τραγωδίας στις θεατρικές γραφές των Αντιλλών, του Μαγκρέμπ και της υποσαχάριας Αφρικής (σε διαδικασία αξιολόγησης για έκδοση),
-Ismaël Saidi, Τζιχάντ, Μετάφραση, Επιμέλεια, Σχολιασμός και Επίμετρο, Θεσσαλονίκη: εκδ. Επίκεντρο, 2021,
-« De l’exil territorial et intérieur à l’émergence d’une nouvelle identité existentielle : dramatisation de la femme dépaysée dans le théâtre de Fatima Gallaire » in Margarita Alfaro Amieiro, Stéphane Sawas et Ana Belén Soto Cano (éd.) Xénographies féminines dans l’Europe d’aujourd’hui, « Littératures de langue française », vol. 29, Bern : Peter Lang, 2020, pp. 129-140.
-« Représentations théâtrales du repas en état de siège chez des écrivaines francophones du monde: Fatima Gallaire, Carole Fréchette et Sonia Ristic » in Florence Fix (éd.), Manger et être mangé. L’alimentation et ses récits, Paris : Orizons, 2016, pp. 325-342,
- « L’écriture théâtrale comme subversion infractionnelle de la réalité religieuse : le cas de Prophètes sans dieu de Slimane Benaïssa » in Louiza Kadari, Pierre Leroux et Tumba Shango Lokoho (éd.), Prophétisme ou discours de l'entre-deux voix –Francophonies africaines, Paris : Presses Sorbonne Nouvelle, 2015, pp. 79-91,
-Πολύχρωμες Ψηφίδες, Γαλλοφωνία και Πολυπολιτισμικότητα (συνεπιμέλεια), Αθήνα: εκδ. Γρηγόρη, 2013,
-Petit Dictionnaire français-grec (μετάφραση), Αθήνα: εκδ. Πατάκη, 2008.
-Petit Dictionnaire grec-français (μετάφραση και επιμέλεια) Αθήνα: εκδ. Πατάκη, 2008.
Christina A. OIKONOMOPOULOU was born in Athens in 1971. She completed primary education at the Zarifio Pedagogical Academy of Alexandroupolis, at the Model Single-seater Primary School. In 1988, she graduated from the 39th Lyceum of Athens.
She received a Bachelor of Arts in French Language and Literature from the Department of French Language and Literature of the National and Kapodistrian University of Athens (1992). She holds a Master's Degree (D.E.A., 1994) and a PhD in General and Comparative Literature (Doctorat Nouveau Régime, 1998) from Sorbonne Université, Faculté des Lettres (supervising Professor Pierre Brunel).
She studied piano with pianist Yannis Johnson, and holds a Bachelor's degree in Piano and Theoretical Music Lessons from the Athens Music Society of the composer Yannis Ioannidis (1996). She received his Higher Diploma in Economic Terminology, Economics and Translation from the Paris Chamber of Commerce and Industry (2004).
Θεατρικές και λογοτεχνικές γραφές του κόσμου σε γαλλική γλώσσα (Ευρώπη –Δυτική, Κεντρική, Ανατολική και Νότια–, Μέση Ανατολή, Ασία, Ωκεανία, Ινδικός Ωκεανός, Υποσαχάρια Αφρική, Μαγκρέμπ, Καραϊβική, Καναδάς, Αμερικές –Βόρεια και Νότια).
Ειδικότερα:
- Κριτική ανάλυση, κειμενική, συγκριτολογική και διακειμενική προσέγγιση θεατρικών κειμένων,
- Σύγχρονες τάσεις, δραματολογία και παραστασιογραφία,
- Συσχέτιση και συγκριτολογική προσέγγιση κειμένων μέσα από τη θεατρική και λογοτεχνική τους μορφή,
- Ύφος, αισθητική, φόρμα και γενεακή μελέτη,
- Γαλλική γλώσσα μέσα από το πρίσμα της παγκόσμιας γαλλοφωνίας και των γεωγραφικών πεδίων,
- Διαπολιτισμικότητα και Διαγλωσσία,
- Αποαποικιακή θεωρία και γραφή, Μεταποικιακή θεωρία και μεταποικιακή γραφή, Marronage,
- Εξοριστική, προσφυγική και μεταναστευτική γραφή, γραφή της ετερότητας,
- Έμφυλη και γυναικεία γραφή,
- Οικολογία και θέατρο, οικολογία και αποαποικιακή γραφή
- Ζητήματα πρόσληψης και πρόσληψη αρχαίας ελληνικής γραμματείας και μυθολογίας σε γαλλόφωνους συγγραφείς,
- Μετάφραση γαλλόγραφων θεατρικών έργων,
- Γαλλικός θεατρικός πολιτισμός και γαλλική θεατρική ορολογία,
- Διδασκαλία γαλλικής γλώσσας και θεατρικής ορολογίας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση (FLE/FOS).
Theatrical and literary writings and plays of the world in French language (Europe –Western, Central, Eastern and South–, Middle East, Asia, Oceania, Indian Ocean, Sub-Saharan Africa, Maghreb, Caribbean, Canada, America–North and South).
Especially:
• Critical analysis, textual, comparative and intertextual approach to theatrical texts,
• Contemporary trends, dramatology and performance,
• Correlation and comparative approach of texts through their theatrical and literary form,
• Style, aesthetics, form and generational study,
• French language through the prism of global Francophonie and geographical fields,
• Interculturalism and Interlingualism,
• Decolonial theory and writing, Postcolonial theory and postcolonial writing, Marronage,
• Exile, refugee and migrant writing, writing of otherness,
• Gender and female writing,
• Ecology and theatre, ecology and colonial writing
• Issues of reception and reception of ancient Greek literature and mythology in French-speaking writers,
• Translation of French-written plays,
• French theatrical culture and French theatrical terminology,
• Teaching French and theatre terminology in higher education (FLE/FOS).